赛,希腊字母等几种文字杂糅在一起书写。
如果说被西莫改的差距甚大的如尼或塔语杀老师看不懂还好,但是希伯来文字可是一字未改,因为这是西莫特意留下的破绽。
如果将那些希伯来文字串联起来的话,会发现那是一句话:“神爱世人!”
然而杀老师看了之后却没有任何反应,他到底是真的没有看懂?还是假装没有看懂?
西莫不知道,如果是真的没看懂的话,自己之前是不是过于小心谨慎了?如果是假装没看懂的话。。。。。。
西莫没有继续想下去,因为杀老师有一次催促他读出黑板上的文字。
看到西莫没有一时之间反应,杀老师语重心长,不,是好为人师地开口说道:“所以说西莫同学,上课一定要认真听为师。。。。。。”
然而遗憾的是杀老师的说教才刚刚开始就被不解风情的西莫先生打断了:“桐乡周铁崖士钢,少补博士弟子员,屡试秋闱不售。
一日,自他处归,夜泊舟村落间。
望见临水一家,有楼翼然,楼窗外有碧火如环,旋转不定。
异而呼舟人讯之,舟人见而骇曰:“缢鬼求代,多作此状,吾屡见之矣。
此家必有将缢死者,慎勿声,鬼为人所觉,且移祸于人。”
周奋然曰:“见人死而不救,非夫也!”登岸,叩门大呼。
其家出问,告以故,大惊,盖姑妇方勃溪,妇泣涕登楼,姑犹呶呶未已也。
闻周言,亟共登楼,排闼而入,妇手持带立床前,神已痴矣。
呼之逾时始觉,举家共劝慰之,乃已。
周次日抵家,梦一老人谓之曰:“子勇于为善,宜食其报。”
周曰:“此何足为善。必欲食报者,他不敢望,敢问我于科名何如?”
老人笑而示以掌,掌中有“何可成”三字。
寤而叹曰:“科名无望矣!”
其明年,竟登贤书。
是科主试者为何公,始悟梦语之巧合也。”
抑扬顿挫的声音响彻了整个教室,所有学生们都出神地看着西莫。
不知道有多少人在心里询问自己刚才听到了什么?
正宗的汉语?
不是“正宗中华拉面”那种,写些正宗,号称中华,其实中国人压根不接受这样吃发的,挂羊头卖狗肉的日式拉面。
也不是2ch上最近兴起的伪中国话,而是真正的,大家刚才居然在教室里听到了字正腔圆的中国话!
而且还是从一个粉长卷的外国人嘴里听到的?他到底是从哪学的?(因为杀老师的强力胶,西莫的假发还没有取下来)
学生们很惊讶,但是杀老师更惊讶:“西莫君,我是让你读出来没错,但是麻烦你用日语读,行吗?我们这节课是日本的国文,不是中国的“语文”。”
“语文”这两个字,杀老师特地也用汉语说了出来,因为他发现眼前的这个小兔崽子居然用怀疑的眼神看着自己。
怎么?以为我不会说中国话吗?很显然,杀老师又误会了。